martes, 3 de febrero de 2009
NOMÉS AIXÒ...AMOR.
Trencadissa cristal•lització amalgamada,
t’exhibeixes en pits de gran camí,
mor la paraula, ara suavitza el lli...
viu el sentiment que estem aquí i ara.
Estigma etern, que muda el cor roig,
el besa i agita el seu estat De Funció,
el pas del sentit, es transforma en devoció,
fruïm el jardí que espera, ara és com un boig...
Empremta de sols, inoculats amb la riuada,
retornen sagaços amb la densitat d’una ànima,
eminent és la llum, que tragina la mirada,
la mirada és la llum, eminent i traginada.
Copa bohèmia, farcida de líquid esponerós,
ens convida a la metzina, vestida de sàvia dolça,
ni príncep dolç, ni tan sols hora fosca,
la transformació és allò que tu vols.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
11 comentarios:
jo, que lástima que no entienda catalán, porque...¿es catalán no?..igual mallorquin o valenciano!! lo siento soy una inculta, buffff!!! De todas formas lo he leido y creo que de algo me he enterado. Tus palabras siguen emanando belleza ANYWAY!
muchos besitos reina, y gracias por todo (no me canso de decirlo)
Veo que no quieres que te leamos los que no hablamos catalán, un beso y adios.
No se ha de juzgar el Contenedor porque el contenido alguna vez no nos guste. O no lo entendamos.
Creo que cada persona ha de ser libre para expresarse en el idioma que mejor sepa hacerlo. A veces, Esteban, los sentimientos más profundos salen en nuestro idioma natal. Si alguna cosa no entendemos tenemos la opción de no leerlo.
Te lo dice un Español, Andaluz que no le ha importado aprender Catalán.
En fin no es lo primero que leo en Catalán en este blog por lo que ese comentario está fuera de lugar.
Creo y si nánimo de crear polémicas que deberias disculparte...
Un abrazo
SeaSirens perdona si te molesto mi comentario pero no era mi intención, como bien dice Paco cada uno se puede expresar como quiera, el comentario va con un poco de guasa y Paco si tu eres Andaluz me entenderas, pero nunca con la intencion de ofender a nadie, además que este blog me gusta y lo suelo leer y ya he visto antes comentarios en Catalán y he seguido visitandolo.
Lo siento si he podido ofender a alguien , un beso. adeus!!!!
Alentida l’acció,
perquè et miro
al fons dels ulls,
allí on el color
es torna foscor,
on la llum
de la mirada
desapareix
per embolcallar-te
la por.
Alentida l’acció,
perquè et miro
on els dits
es creuen,
tombant el cristal•lí
calze amb nèctar
color foc
dins l’arrodonit
i transparent ventre.
Es trenca el brindis
darrer d’una curta
vida comú,
queda l’amor,
però lluny.
no entendí todo pero me pareció igualmente bello
un beso
Hemos coincidido con la imagen, esa pelicula, ha sido especial para mi..
Percentatge de "Estigma etern, que muda el cor roig,
el besa i agita el seu estat De Funció"
Això es ,l'interpretació més poètica que he llegit mai sobre l'Amorrr...
Preciosa...como tu!!
muuuaaaaa....
No debería existir cortapisas para poder expresarse tal cual lo sentimos, es nuestra forma de coincidir con el sentimiento mas cercano, aquel que alimenta nuestra forma de ser, estar y expresarnos.
La única pena es que los traductores automatizados no tengan sentimientos, aun así, no me cansare de buscar alguno que demuestre cierta sensibilidad, la tuya...genial y me quedo corto.
Abrazzzusss...
Y bue... yo tampoco lo entendí todo pero aquello que sí igual me pareció bello siempre un placer leerte, en cualquier idioma. Besote.
Jó, qué difícil esta vez, no entoendo ni papa.
Pero diré que la peli me chifla.
Ojalá la vida fuera así. Firmaba, ya mismo
Un besote ^_^
bueno debo confesar que mucho no entendí, pero a veces no es necesario entenderlo todo, me gustó igual
Publicar un comentario